murryc (murryc) wrote,
murryc
murryc

  • Mood:

Ше д`эвр

Французским языком овладеть я не счёл нужным. Моя сестра владела им свободно и уверяла, что заголовок сего поста с французского скромно переводится как "лучшее". Судя по тому, что молодой-молодой Брюсов выпустил с таким заголовком сборник, и критики побили его умеренно - она, наверное, была права.

Это было вступление-1. Вот и следующее. Один мой френд, заядлый жижист и френдохап, задуже увлекающийся СК, - составляет портфольку из чужих фото и предлагает выставлять ему комментами свои лучшие снимки. Я не играю в СК и портфольки и не собираюсь помещать свои снимки в чужих журналах. Но я задумался, а что бы я мог предложить именно лучшего? Вообще-то, я уже подводил итого прошлого года (вот тут: http://murryc.livejournal.com/323944.html  ), но там были фото, наиболее значительные для меня. А что бы я выставил для друзей, френдов и сочувствующих? Подумал, подумал, и решил поместить вот это.
Выращиваем кошек
Название? - Можно "Урожай на окне", можно "Выращиваем цветы и кошек". 
Tags: моя фауна, хиханьки и хаханьки, цветы
Subscribe

  • Творожное утро

    Дождь шёл всю ночь. До этого он шёл весь вчерашний день. Было ещё и холодно, да ещё и с ветром, делать что-либо на открытом воздухе было неуютно. Я…

  • "По-над лесом светится половина месяца..."

    Первая четверть. Туча моих сверстников считает, что если месяц как буква "с", то он стареющий, если нет - растущий. Да только в южной на…

  • Хроника личной жизни

    Сначала день был как день. Правда, холодновато было, бессолнечно и ветер был сильный, порывистый, но работать было можно. Я собирал созревшую фасоль,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments