murryc (murryc) wrote,
murryc
murryc

Топчу кленовые листья

 

Иду на работу по кленовым листьям. Дворники у нас работают хорошо, но листья падают быстрее, чем их убирают. Сейчас под ногами листья клёнов, ясени уже опали.

Два дня назад утром было -3, и листья гремели под ногами. Вчера - шуршали. А сегодня рано утром прошёл дождик – и листья лежат молча.

Читал вчера Бо Цзюй-и в порядке психосублимации после производственных неурядиц. Японцы считают его величайшим китайским поэтом, сами китайцы – только одним из великих. Читал я его и раньше. Теперь прочитал внимательно. И не понравилось. То есть, хорошо, конечно, но не Ли Бо, не Ван Вэй и не Тао Юань-мин. Очень многословно и очень конкретно-содержательно. Стихи должны быть о чувствах, а не о событиях, о событиях надо писать прозой.

Подумал было, может быть это просто плохой перевод Эйдлина? Переводы Гитовича и Балашова мне больше нравятся, но Бо Цзюй-и у меня только в переводах Эйдлина. Нет, взял Тао в переводах Эйдлина – совсем другое дело. Тао мне и в этих переводах понравился. Достать бы подстрочник!

Одно стихотворение Бо мне очень понравилось. Составил свой вариант:

Расчищаю кустарник

            к востоку от пруда,

А на запад поставил

            стол с кувшином вина.

Я сегодня встречаю

            любимого друга:

Нынче вечером встанет

            на востоке Луна.

Счастливый человек. У него был свой пруд (и, наверное, дом над прудом), он мог позволить себе не расчищать кустарник. А во всех стихах жалуется на бедность. Какая же бедность, если человек может себе позволить у своего пруда с кувшином вина встречать восход Луны! Если он может радоваться Луне - он уже богат.

Сегодня, впрочем, он не смог бы это сделать. Не потому, что сейчас пасмурно, а потому что сейчас Луна в первой четверти и на востоке не встаёт; когда темнеет, серпик должен быть уже на небе, и при этом в западной его половине.


Tags: поэзия, природа
Subscribe

  • На ПМЖ !

    До октября я на болоте. Ах, как хорошо! Листьев, правда, ещё нет, только почки набухли. Но трава зелёная, лес набит печёночницей, птички поют. Кошки…

  • Утро в кошарии

    Сегодня я имел две содержательных беседы с двумя белчербешниками (один - скрытый и один разочаровавшийся). Подозреваю, что многих посетителей моего…

  • Посылаю синхросигнал

    Расскажу случай из СССР-ской жизни. С конца 70-х в СССР бурно стала развиваться телеобработка для ЭВМ Единой Серии (ЕС ЭВМ). Поскольку сама Единая…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments